Hestories

“Una de romanos”

SONY DSC

Aprovechando que hoxe(23/02/2016) sal a la venta la novela última de Santiago PosteguilloLa Legión Perdida” ‒entrega final de la triloxía dedicada a Traxano‒ cremos que ye una oportunidá bona pa facer una reflexión breve sobre’l papel que vienen xugando les noveles históriques na popularización del exércitu romanu.

N’España, anque se tien trabayao nesti tema, nunca llegó al éxitu que tuvo nel mundu anglo-saxon. Ellí, a la solombra del escritor Simon Scarrow ‒y los sos dos personaxes pirincipales: los lexonarios Cato y Macro‒ consiguióse qu’esti subxéneru, centráu nes lexones romanes, sía un clásicu de les llibreríes en tol mundu. Otros autores siguieron el so camín, desenvolviendo y ampliando’l tema de manera solvente. Actualmente, con estes “noveles lexonaries”, escritores como l’italianu Massimiliano Colombo (“La Legión de los Inmortales” e “El Estandarte Púrpura”. Ediciones B: 2011 e 2014) o Ben Kane llograron recrear ‒siempre cola llibertá de la ficción literaria‒ igual la vida diaria de los soldaos romanos y los enemigos fieros que les táctiques de combate, l’armamentu o los sistemas de fortificación. Too esto integrao y adecuao dientro del filu argumental de la historia cuntada.

Esquerda: gráfico de Roma Vincit (Simon Scarrow 2002). Dereita: ilustración Circo Máximo, la ira de Trajano (Santiago Posteguillo 2013).
Esquierda: gráficu de “Roma Vincit” (Simon Scarrow 2002). Derecha: ilustración de “Circo Máximo, la ira de Trajano” (Santiago Posteguillo 2013).

Convién destacar que toes estes obres tienen detrás un llabor importante de documentación qu’usa como fontes d’información principal trabayos académicos d’Historia y Arqueoloxía. Sicasí, nestos años recientes escomiencen a usase muncho otros recursos como la Recreación Histórica y los foros de debate especializaos ‒por exemplu romanarmytalk-. De too ello, lo que más destaca ye qu’esta recopilación de datos nun ta integrada solo nel textu de l’aventura que cunten, tamién aparez expresada nos annexos que suelen acompañar la edición de la obra. Asina, los lectores, por medio d’estos apartaos auxiliares (Glosariu de términos, Bibliografía, Gráficos, Mapas, Imáxenes, Notes aclaratories…), tienen una oportunidá bona pa enantar el so conocimientu del períodu históricu en xeneral y del exércitu romanu en particular. Quiciabes l’amuestra más singular de too ello sía la popularidá que consiguieron términos militares latinos como castra aestiva, contubernium o manípulo, entre otros.

Plano descritivo da batalla de Baecula (provincia de Xaén) no 208 a.c tomado de Las Legiones Malditas (Santiago Posteguillo 2008)
Planu descriptivu de la batalla de Baecula (provincia de Xaín) nel 208 a.C sacáu de “Las Legiones Malditas” (Santiago Posteguillo 2008)

 

Tenemos la convicción de qu’estes noveles históriques sirven como complementu fundamental del nuestru llabor investigador, porque contribúin a acercar a la xente’l trabayu que tamos faciendo. Dámonos cuenta de qu’a veces les evidencies manteriales que topamos y estudiamos nós son expresives abondo pa qu’una parte de la sociedá sía quien a reconocer nelles los restos de sitios defensivos onde s’agrupó un continxente militar de la qu’avanzaba per territoriu hostil. Por ello ye que’l llabor de los escritores resulta transcendental nesti empeñu por socializar y divulgar estos espisodios históricos. Asina, los espacios arqueolóxicos bien definíos y estudiaos pal especialista, pal públicu xeneral pueden ser solo estructures pequeñes de planta rectangular que cuasimente nun destaquen nel suelu. Ehí los novelistas y novelistes tienen qu’actuar y tapar esi furacu, convertir eses cárcaves pequeñes cavaes nel suelu en cerques perimetrales d’un campamentu onde pasa de manera rutinaria una patrulla de soldaos quexándose del fríu que fai esa nueche. A la vez, dientro del recintu campamental, un grupu de lexonarios cansaos axúntense na so tienda de campaña intentando dormir.

Si los investigadores españoles que se dediquen al estudiu d’estos conflictos tuvieron muncho que deprender de los trabayos fechos hai décades n’El Reinu Uníu ‒adoptando conceptos de l’Arqueoloxía del Paisaxe y les ferramientes de prospección aérea pal descubrimientu d’estos campamentos romanos de marcha‒, pensamos que pa los escritores españoles de novela histórica’l camín entamáu polos sos colegas británicos marca les pautes pa escribir sobre les lexones romanes n’Hispania.

Valentín Álvarez

One Comment to ““Una de romanos””

  1. Álvaro

    Hola,
    Quería preguntarvos se coñecedes da existencia de novelas baseadas na conquista romana na Gallaecia e cales me recomendariades.
    Un saúdo

    Reply

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *